Рождественское поздравление короля Великобритании Карла lll
"I stand here in this exquisite chapel of St. George at Windsor Castle, so close to the place where my beloved mother, the Queen, rests with my dear father.
I am reminded of the deeply touching letters, postcards and messages that so many of you have sent to me and my wife, and I cannot but thank you for the love and sympathy that you have shown to our entire family.
«Я стою здесь, в этой изысканной часовне Святого Георгия в Виндзорском замке, так близко к тому месту, где моя любимая мать, королева, покоится с моим дорогим отцом.
Я вспоминаю о глубоко трогательных письмах, открытках и посланиях, которые столь многие из вас прислали мне и моей жене, и я не могу не отблагодарить вас за любовь и сочувствие, которые вы проявили ко всей нашей семье.
"Christmas is a particularly difficult time for all of us who have lost loved ones. We feel their absence in every familiar transition from one season to another, we remember them.
"In a very favorite hymn, "Oh, little town of Bethlehem," we sing about how "eternal light shines on your dark streets."
«Рождество — особенно тяжелое время для всех нас, кто потерял близких. Мы чувствуем их отсутствие в каждый знакомый переход от одного времени года к другому, вспоминаем их.
«В очень любимом гимне «О, маленький городок Вифлеем» мы поем о том, как «на твоих темных улицах сияет вечный свет».
"Although Christmas, of course, is a Christian holiday, the power of light overcoming darkness is celebrated outside the boundaries of faith and beliefs.
So, whatever faith you have or not at all, it is in this life-giving light, and with True humility, which consists in our service to others.
I believe that we can find hope for the future.
So let's celebrate it together and always cherish it.
"From the bottom of my heart, I wish each of you peace, happiness and eternal light on Christmas"
«Хотя Рождество, конечно же, является христианским праздником, сила света, побеждающего тьму, празднуется вне границ веры и убеждений.
Итак, какая бы у вас ни была вера или не было вовсе, она в этом животворящем свете, и с истинным смирением, которое заключается в нашем служении другим.
Я верю, что мы можем обрести надежду на будущее.
Поэтому давайте праздновать это вместе и всегда дорожить этим.
«От всего сердца желаю каждому из вас в Рождество мира, счастья и вечного света»